after lying in bed for a while trying to get back to sleep, i made it through to a few snoozes of my alarm before getting out of bed. by this time, i was sufficiently lucid and unexpectedly inspired to proffer some verse. not that i've ever written any haiku (except when required to in high school english??), but all my creative juices seemed to flow in that direction today... and bilingually too! actually i'm not sure if i'm hijacking the format a bit... the only thing i'm conforming to is the syllabic structure, can't remember if there's something like an "essence" factor i'm missing... but oh well. this is part one (in chinese), a single haiku. part two may be posted if i finish it, as it's still wip atm - it's a multi-stanza collection of haikus (what's the plural of 'haiku'??).
some people find writing prose/poetry a good outlet. i hope it has the desired therapeutic effect...
我深爱着你stay tuned. maybe...
但没机会两人行
单苦恋之王
No comments:
Post a Comment